5

Freelance Translator Jobs

filter
  • Location
  • Role
  • Functional Area
  • Qualification
  • Experience
  • Employer Type
  • Fresher
  • Mumbai
English Freelance Translator
Responsibilities:1. Translate written documents from one language to another accurately and efficiently.2. Ensure that the tone, style, and cultural nuances of the original text are maintained in the translated version.3. Proofread and edit translated materials to ensure accuracy and readability.4. Communicate regularly with clients to clarify any questions or concerns regarding the translation project.5. Meet deadlines and deliver high-quality translations in a timely manner.Skills:1. Proficient in both the source and target languages.
View all details
Freelance Translator
Responsibilities:1. Translate texts accurately and efficiently from one language to another.2. Proofread translated texts for grammar, punctuation, and spelling errors.3. Communicate effectively with clients to understand their needs and preferences.4. Research specialized topics and terminology to ensure accurate translations.5. Meet deadlines and manage multiple projects simultaneously.6. Maintain confidentiality and professionalism at all times.7. Collaborate with editors and project managers as needed.
View all details
  • 0 - 6 yrs
  • Singapore
Translation Editing Linguistics Transcription Proof Reading English Work From Home
Hi! We are looking for qualified Remote Freelance Translator EnglishAny language pairOur requirements are as follow:Highly fluency in English and any language pair you haveMinimum 1-2 years experience in translation industry (expert linguist would be preferred)Familiar to use translation softwareMust work with MS Office (Excel, Words and PowerPoint) and PDF softwareWith the ability to work in fast paced environmentAble to work on free-lance and flexible hoursBenefits being our Freelancer:Immense flexibility of locationOpportunity to earn more *fee per wordMulti-faceted exposureIt all about your choiceInterested applicants, please submit your resume to our email
View all details
  • 1 - 7 yrs
  • Delhi
English to Hindi Translator Work From Home
We are looking for a freelance English to Hindi translator for our project. We have multiple topics to translate from English to Hindi.If you are interested, please fill in the below details:1.Your Full Name:2. Address3. Qualification:4. Phone number5. Areas of expertise:6. Interesting Writing Topic:7. Pin Code:8. How much do you want for 1000 Hindi words?Note: we will share with you an English article or a book topic for sample translation. If your sample topic is approved by our content team, in this case, we need articles in MS Office.Thanks
View all details

Get Personalized Job Matches

Based on your experience, skills, interests, and career goals to help you find the most relevant opportunities faster. Register Now!

Freelance English Editors

Visual data media services

  • 2 - 6 yrs
  • 3.5 Lac/Yr
  • Bangalore
Transcription Translation Editing Captioning Proof Reading English Editor Translator
Visual Data Media strives to achieve on-time delivery of the highest quality subtitles with 100% specification compliance. We maintain our commitment to these goals by: Demanding quality and accountability at each stage of the subtitling process. Employing the best translators in the industry with a thorough knowledge of the Subtitle creation process.Freelance Subtitle Editors/Translators are responsible for creating subtitles in their native language for a wide range of film or television output in a way that conveys the intentions and information of the original language to viewers.MAIN DUTIES AND RESPONSIBILITIES Translating subtitles from English into native language and proofreading of subtitles in native language ensuring subtitles meet the following criteria: Subtitles provide an accurate and clear translation: They conform to linguistic, text-typological, and communicative rules and conventions of the target language and culture. They convey in denotation and connotation (precise meaning and different layers of meaning, explicit and implied) an accurate and complete message. They are consistent in terms of lexical choices, syntactic structures, capitalization, form of address, use of punctuation, formatting, transliteration. Address the target audience appropriately (i.e. avoid profanity or regionalisms, attention to use of formal and informal address, word choice to reproduce register, condensing for readability). Subtitles comply with specified time and formatting requirements. Subtitles reproduce the fluency and spontaneity of spoken language. Subtitles must look natural and idiomatic to the native speakers in the areas where the language is spoken. Creation of subtitles in native language from provided script Matching subtitles in your native language to original audio with provided script as reference. Timing/Retiming of subtitles in your native language to or
View all details